娇娘
“娇娘”是仓央嘉措诗歌中“玛吉阿妈”的一种汉译,有“未生嫁娘”、“美好姑娘”之意
...
“娇娘”是仓央嘉措诗歌中“玛吉阿妈”的一种汉译,有“未生嫁娘”、“美好姑娘”之意。实际含义深奥。在藏传佛教中,教徒修行时观想娇娘美好的形象,藉此体验纯净脱俗的至高境界。汉藏血统的北京青年剧作家达娃,在拉萨邂逅一位比他年长几岁的女画家。在达娃眼中,女画家仿佛是“娇娘”的化身。前往“东山”冈仁波齐的旅途中,达娃与这位女子深深相恋,昵称她为“娇娘”。他们纯然如天籁的爱恋,野性、激情,逾越了人类文明的束缚,完全不受身份、家庭、财富的羁绊。他们在神山圣湖探险、相爱、野合,把彼此潜藏的全部情感倾注给对方。也许,只有在藏地高原里,他们的情爱才会接近信仰。
(小芭推书 8分)年轻的作家男主和西藏有着很深的羁绊,他的父母都为这个地方奉献了一生,母亲甚至年迈都不愿意离开。男主很小的时候就去了北京,跟着爷爷奶奶长大,做着一份自由的文字工作,有个漂亮的女朋友,然而,他这一次接了任务再次入藏,却爱上了一个他人眼中平平无奇且比他年长的女画家,一起走过西藏,谱写最赤诚的爱情。
这篇文特别接地气,西藏的风土人情扑面而来,男主不是完美的人,就是芸芸众生的一个,让人觉得亲切。男女主在西藏的旅途中迸发的爱情火焰也席卷而来。结尾也特别有意思,作者留下一个让人抓头的悬念。
阅读提示:芭莳圈是出于爱好创办的书评网站,愿为天下爱书人淘遍天下好文!
关注公众号“芭莳圈”,及时获取最新最全推文!
网站运营不易,“芭莳圈”还请到访的书友们能够动动手指,点点页面的广告,助力网站的持续稳定运营,鼓励小懒坚持下去,谢谢!